Armistice Day and Remembrance Sunday             Version Français

 

To our two Twinning Associations the shared commemorations of Armistice Day and Remembrance Sunday are growing increasingly meaningful.

This was quite clear in 2011. After the normal early start and journey by minibus and Channel Tunnel, we were welcomed into the Chairman’s, Jean-Marc Vermoeren’s home at Longpré. There we enjoyed a wonderfully restorative and relaxed start to the day with fresh croissants and pains au chocolat and the happy company of Jean-Marc and Patricia.

Following our tradition, we next drove out to the World War I British cemetery where the service was admirably led by Tex Rickard, with standard-bearers and Association members from both countries. Some small touches showed our increasing closeness. The previous year our French friends had checked that we automatically keep a two-minute silence whereas they keep one. We had never realised we needed to make this clear! This year, though, we provided a spoken French translation of the moving words, “They shall not grow old . . . .”, which was much appreciated.

 

When we drove to church in Longpré for the service, we again  saw signs of increasing integration. As in the previous year, our Chairman read an English translation of the Lesson.  In addition, two new members of the Amicale, Candice and Lucas, whom we already knew, took up the collection and the hassocks stitched  by Eastry WI were displayed before the altar.

 The following procession to the two French memorials in Longpré included music, speeches, silences, lowered standards, wreaths and flowers. We were touched to see some French standards actually taken out of the holder and lowered right to the ground as British standards are.  It is French military practice to lower standards but never right till they touch the ground, so that this effort showed the shared grief of remembrance.

At this stage the mood of the day always lightens as we repair to the Town Hall for “un vin d’honneur”. This was accompanied by many warm

 hearted conversations Between the citizens of Longpré and Eastry. 

 

 

In particular, René Bilhaut, whose wartime experiences were related in our village newsletter, gave us a dvd, newspaper extracts and a British artefact just pre-dating World War I found in the area of the Somme.

The visit ended, as we have come to anticipate, with a happy and impressive dinner-dance: numerous courses, each accompanied by its selected drink, and accordion music.  The closing number was Auld Lang Syne.  The final stage was our somnolent return with a very sober driver.

 

Two days later we welcomed our French friends to our Remembrance Sunday in Eastry. The large community attendance at church and at the memorial outside, including children and combatants from current wars and their families, heartened our visitors. The commemoration and following service were beautiful and the French took part with us all.

Afterwards, we gathered together in the warm atmosphere of the “Five Bells” for nibbles and a two-course Sunday lunch in the function room.  The choice of roasts with their accompanying sauces was particularly enjoyed and distinctive – if not exotic! – for our guests. Then followed the beautiful country walk down Brook Street to the home of Robert and Christine Green where everyone enjoyed hospitality, an array of desserts, a varied English cheeseboard and tea or coffee. More conversation and relaxation whiled away what was left of our time until we finally waved our guests goodbye.

Wartime commemorations inevitably entail sad and solemn thoughts.  Thanks to the Twinning Associations and the two communities of Longpré and Eastry, they also Enhance feelings of fellowship.

 

 

Marion Boyce

 

See the photos at the bottom of the page

 

 

 


Le Jour de l’Armistice et Remembrance Sunday

 

Pour nos deux amicales les commémorations auxquelles nous participons ensemble le onze novembre et Remembrance Sunday deviennent de plus en plus significatives.

 

Ceci s’est fait comprendre très clairement en 2011. Après le départ de très bonne heure habituel et le voyage en minibus et par le tunnel, nous avons été accueillis chez le Président, Jean-Marc Vermoeren, à Longpré.  Chez lui nous nous sommes restaurés en savourant des croissants frais et des pains au chocolat, pendant que nos hôtes, Jean-Marc et Patricia, nous tenaient compagnie.

 

Ensuite, d’après notre tradition, nous sommes allés en auto au cimetière britannique de la première guerre mondiale.  Tex Rickard a organisé admirablement le service auquel les porte-étendard et les membres des amicales des deux pays prenaient part.  Quelques petits détails ont révélé le rapprochement entre nous. L’an dernier les Français avaient vérifié que nous observons automatiquement le silence pendant deux minutes, tandis que pour eux il n’en dure qu’une. Nous ne nous étions jamais rendu compte de cette différence!  Cette fois-ci, cependant, une représentante a prononcé à haute voix notre traduction de l’élégie touchante, « They shall not grow old . . . . » Tout le monde l’a appréciée.

 

Une fois arrivé à l’église, nous y avons remarqué d’autres petites signes d’intégration.  Notre Président, Terry James, a lu un passage de la Bible en anglais comme l’an dernier.  De plus, deux nouveaux membres de l’amicale de Longpré, Candice et Lucas, que nous connaissions déjà, ont fait la quête et nous avons vu étalés devant l’autel les agenouilloirs brodés par les dames d’Eastry WI.

 

Le défilé vers les deux monuments aux morts à Longpré comprenait comme toujours de la musique, des discours, des silences, des étendards rabaissés, et des couronnes de fleurs et de coquelicots.  Nous avons été émus en voyant des étendards français sortis de leur support et rabaissés jusqu’à la terre, comme nous le faisons toujours, car la tradition française défend de les rabaisser jusqu’à ce qu’ils touchent la terre.  Cet effort a fait preuve de la douleur que nous éprouvons tous les deux.

 

C’est à ce point-ci que notre cœur est toujours soulagé puisque c’est le moment de retourner à l’Hôtel de Ville prendre un vin d’honneur.  Pendant la dégustation, les citoyens de Longpré et d’Eastry bavardaient chaleureusement ensemble.  En particulier René Bilhaut, dont on a raconté les épreuves dans le Newsletter d’Eastry, nous a fait cadeau d’un dvd, des extraits de journaux et d’un objet trouvé britannique qui date du début du vingtième siècle qu’il avait découvert dans la Somme.

 

La visite a répondu à notre attente en finissant par un dîner impressionnant: de nombreux plats, chacun garni d’une boisson choisie, et des danses accompagnées par la musique de l’accordéoniste qui a fini par jouer Auld Lang Syne.  Finalement, retour somnolent chez nous, mais chauffeur complètement sobre.

 

Deux jours plus tard – Remembrance Sunday. Nous avons eu le plaisir d’accueillir nos amis français à Eastry.  La solidarité dans l’église et devant le monument dans le cimetière a réjoui nos visiteurs, surtout le grand nombre d’enfants et de combattants anciens et actuels accompagnés de leurs parents. La commémoration et le service qui l’a suivie ont été beaux et émouvants.  Les Français y ont participé avec nous tous.  Après nous nous sommes réunis dans l’atmosphère chaleureuse du « Five Bells » pour nous régaler d’hors d’œuvres, et d’un Sunday lunch dans la grande salle.  Le choix entre de différents rôtis, chacun accompagné de sa sauce traditionnelle, a fait plaisir – un plat principal distinctif, sinon exotique! Alors venait la jolie promenade à la campagne en prenant la Rue Brook jusqu’à la maison de Robert et de Christine Green. L’hospitalité, les desserts en abondance, des fromages britanniques variés, le tout suivi de thé ou de café, ont fait plaisir à tous.  Doucement la conversation et la détente ont fait passer le temps qui nous restait jusqu’au moment où on s’est finalement dit au revoir.

 

Les commémorations des morts et des deux guerres mondiales inspirent inévitablement des pensées très tristes et sérieuses.  Grâce aux amicales et aux communautés de Longpré et d’Eastry, elles rehaussent en même temps la camaraderie.